英語×副業
PR

在宅ワークの英語副業はどこで探す?求人の探し方とNG案件を避けるポイント

Yomeko
記事内に商品プロモーションを含む場合があります

英語で副業してみたい!どこで探せばいいの?

Yomeko
Yomeko

クラウドソーシングや専用サイトで探しましょう

英語副業を始めたいとは思ったけれど、いざスタートしようとするとどこで探したらいいか、何から始めたらいいかがわからない

ってことありませんか?

この記事では、英語の副業を探したい方向けに、どこで探せばよいか、案件選定の注意点などを説明します。

本記事でわかること
  • 在宅ワークでできる仕事の探し方
  • クラウドソーシングで仕事を探す場合の注意点

実際にどんな副業があるかは、こちら↓の記事にてまとめています

英語の副業はクラウドソーシングか専用サイトで探す

個人で受注するなら、クラウドソーシング

個人で仕事を受注する場合はクラウドソーシングサービスが主流。

クラウドソーシングとはは、仕事をお願いしたい企業や個人と、仕事がしたい個人の間で、仕事を依頼できるお仕事マッチングサービス

クラウドソーシングサービス

会社とは違い、案件ごとに求人が出ているのが特徴です。

件数も多く色々な仕事があるので、自分のスキルや作業ボリュームに合ったものを選べるのが魅力。

クラウドソーシングには、大きく2つのパターンがあります。

  1. 募集されている案件に応募する
  2. 自分でスキルを出品する

代表的なサービスは下表のようなものになります。

日本グローバル(英語)
案件に応募クラウドワークス
ランサーズ
Upwork
freelancer
スキルシェアココナラ fiverr

クラウドワークスやランサーズは日本最大手のクラウドソーシングサービス。
応募者も求人数も多くやり取りが活発です。

クラウドソーシングサービスは日本だけでなく、グローバル版もあります。

全世界から求人の募集があり、日本の風景撮影など、日本特有のユニークな案件もあります。

しかし、UIが英語であることと、ライバルも全世界にいるという点から、まずは日本のサービスで感覚をつかんでからチャレンジするのがよいでしょう。

Yomeko
Yomeko

最初は日本の案件応募型がおすすめ

クラウドワークスとランサーズはどっちがいいの?

クラウドワークスとランサーズは似てるけどどっちがいいの?

Yomeko
Yomeko

無料なので、両方登録しましょう。

クライアントさんがどのサービスを使うかは、クライアント次第。

クラウドワークスとランサーズはどちらも登録しておけば、いい求人に出会うチャンスは2倍になります。

登録自体は無料になっていますので、両方のサイトに登録して、どんな案件があるかを定期的にチェックしておきましょう。

自分でサービスを出品したいならココナラ

既にある依頼から探すのではなく、自分で提供したいサービスがあるなら、個人が出品できるココナラ

ココナラは副業アイディアの宝庫。クラウドワークスなどにはない、ユニークな出品がたくさんあります。

価格はほかの出品者のサービスやココナラ以外のサービスでの相場を見て調整していきます。

Yomeko
Yomeko

あまりに安すぎる価格設定は、自分が大変になるので気をつけましょう

迷ってしまうなら、まずはクラウドワークス

こんなにあったらどれに応募したらいいかわからない!

という方は、まずはクラウドワークス

日本最大手のクラウドソーシングサービスの1つで、求人数も仕事の種類も多いです.

Yomeko
Yomeko

説明を読むよりも実際に見ている方が早いです。登録無料なので、実際に求人を確認してみましょう

日本最大級のクラウドソーシングサービス

専門サイトで求人を探した方が良い副業

クラウドソーシングでの応募をおすすめしづらい副業もあります。

翻訳

クラウドソーシングサービスにも翻訳の案件はたくさんあります。

しかし、クラウドソーシン翻訳応募するのはあまりおすすめできません

なぜなら、案件自体は多いのですが、

  • 条件いい案件はライバルが多すぎる
  • ライバルがいない案件は単価が極端低いなどのケースがある

という、現状があるからです。

Yomeko
Yomeko

特に初心者さんには選定がむずかしい

翻訳や翻訳チェッカーの仕事なら、翻訳者ネットワーク:アメリアをおすすめします。

会員登録は有料ですが、以下のメリットがあります。

  • 未経験でも応募できる案件がある
  • 幅広い翻訳分野を扱っている
  • トライアルでクラウン取得すれば、アメリア求人応募時に実績として掲載できる

翻訳の仕事のネックは、とにかく未経験で採用されるのが難しいこと。

しかし、アメリアは未経験でも応募できる求人があります。

また、トライアルでいい結果を出せば、実務経験と同様に応募時に掲載できます

2/29 まで 定例トライアル応募無料チケット プレゼント

オンライン秘書・オンライン通訳・試験採点

他にもクラウドソーシングサービスで探すのをおすすめしにくい副業は

  • オンライン秘書
  • オンライン通訳
  • 試験採点

理由は、クラウドソーシングではまだまだ案件が少ないからです。

これらに関しては、各サービス企業のサイトなどから申し込んだ方がよいでしょう。

英語副業をクラウドソーシーングサービスで探す場合の注意点

クラウドソーシングは個人が仕事を請け負うことになりますので、いろんなことが自己責任になります。

会社にいる時のように、先輩が代わりに説明してくれたり、会社が規定で守ってくれるなんてことはありません。

実際に利用する際に気を付ける点はこちら

  1. 報酬単価を確認する 
  2. クライアントとこまめに連絡を取り合う
  3. 自分の英語力にあう仕事を受ける

報酬単価を確認する 

クラウドソーシングサービスの仕事は、報酬が安い場合が多いです。

企業にやとわれる時給単価のアルバイトと違い、最低賃金のようなものがなく、時給いくらのような保証はありません

また、依頼者側が相場感を持っていないような場合もあります。

(つまり、買い叩くなどの意図ではなく、単純にかかる工数の予測がついていない)

【低単価の例】

5分程度かかる英語の電話対応
1件につき50円なら1時間やっても600円

成功報酬であることが多く、電話がつながらない場合は0円ということもありますので、実際にはもっと低くなってしまうことも。

でも、いきなり高単価の仕事なんてとれないよ…

良い条件のものはライバルも多く、なかなか最初は仕事が受注できません.

ですので、まずは0→1で稼ぐことを優先する。

そして、実績を作ったら、単価の低い案件には応募しない

仕事に慣れるためと実績を作るために最初は安い案件で受注するにしても、ゆくゆくは単価が見合うかどうかをきちんと計算して受注するようにしましょう

クライアントとこまめに連絡を取り合う

クライアントさんとはチャットで連絡を取り合うこともあります。

進捗なども含め、こまめに連絡を取り合うことが重要です。特に不明な点は、自己判断せずに確認することが必須

曖昧なまま進めてしまっては、

  • やり直し作業が発生したり
  • 納期が遅れてトラブルになったり
  • 低評価をつけられて後々の仕事に悪影響がでたり

なども考えられますので気を付けましょう。

Yomeko
Yomeko

信頼関係が築ければ、継続案件にもつながります

自分の英語力にあう仕事を受ける

英語を使う仕事は様々ありますが、特になれないうちは無理をしてレベルの高すぎる仕事を受けないでください。

クライアントは、お金を払っている以上、一定の質のものを期待します。

もし、あなたが自身の英語力よりもレベルの高い仕事を受けてしまった場合、納期に間に合わなかったり、品質に満足してもらえない恐れがあります。

自分の評価を下げてしまいますので、最初は無理をせずに、できそうな案件からチャレンジしましょう。

在宅で、パソコンを使って手軽に始められる仕事だとしても、きちんと報酬が発生するビジネスだという意識が一番重要です。

副業はスキマ時間で出来るお手伝いではなく、ビジネス

単価をあげたいなら英語力をあげること

個人で仕事をする場合、どうしても最初は単価が安いという問題が出てきます。

最初は経験を積むために安価で仕事を受けるという考えもありますが、ゆくゆくは単価を上げないと割りに合わなくなってきます。

案件の単価を上げる方法
・たくさん案件をこなして実績を積み上げる
・英語スキルをあげる

単価を上げるてっとり早い方法は英語力をあげること

高いスキルが求められる仕事、供給が少ない仕事ほど収入は高くなります

副業で特に求められるのはビジネス英語力

特に英会話ができる人材はTOEICのハイスコアよりも少ないので、重宝されます。

英語で仕事をすれば英語力も上がっていきますが、自分でもしっかりと学んでスキルをあげていきましょう。

ビジネス英語力をあげるなら、取り組みたいのがオンライン英会話。

学習アプリで自習し、オンライン英会話で実践できるスタディサプリとネイティブキャンプのセットプランは効果的にビジネス英語が学べるのでおすすめです。

※無料期間は申込日を1日目とします

まとめ:英語の副業はネットで探そう

英語の副業を探すなら
  • 個人で仕事を探すならクラウドソーシングサービス
  • 迷ったら、まずはクラウドワークスに登録
  • 翻訳ならアメリアがおすすめ
  • クラウドワークスに案件が少ない場合、企業サイトや求人サイトも活用
  • 案件を選ぶ際は単価に注意。
  • 単価をあげたいなら英語力をあげること!

英語の副業を探したい方はこちらの記事もごらんください

ABOUT ME
Yomeko -よめこ-
Yomeko -よめこ-
英語力を稼ぐ力に変えたいあなたへ

英語使用ゼロの技術職
→30歳過ぎて、2児を育てながらやり直し英語
→未経験で英語を使う仕事へ転職
→外資系マーケティング職にステップアップをしたシングルマザー

入社後も英語学習継続中(現在TOEIC 935)
英語を活かした転職や副業、ビジネス英語学習について発信

>お問い合わせはこちらからどうぞ<
記事URLをコピーしました